top of page

Title: Mrs Lowry & Son
Director: 2019
Screenwriter: Martyn Hesford
Subject: A play by Martyn Hesford
Year: 2019
Cast: Vanessa Redgrave, Timothy Spall, Stephen Lord, Wendy Morgan,
Michael Keogh, John Alan Roberts
Duration: 91’
Production Country: United Kingdom
Production Company: Vertigo Films
Plot: Painter L.S. Lowry lives with his old and bedbound mother, who is
completely dependent on him. Their relationship is quite complex, the
woman is often harsh with her son and seldom appreciates his art,
meanwhile the son is constantly researching in vain for his mother’s
approval.
Main Source Language: English
Target Dubbed Language: Italian
Target Title: Mrs Lowry & Son
Dubbing Director: -
Dubbing Actors: -
Language Varieties in ST: Lancashire accent, more specifically
Salfordian.
Function of Language Varieties in ST: Time and Place
Dubbed Language Rendition: Standard Italian (T.S. Lowry uses the Italian
pronoun “voi” as a form of courtesy when he speaks with his mother.)
Instance Description: The painter and his mother describe a crowd
meanwhile the man walks through it.
Instance Start Time: 48’14”
Instance Duration: 59”
Instance Web Link: https://www.youtube.com/watch?v=IiWziYlQfa8
ST Instance Transcription:

ELIZABETH: Like rats they are.
LOWRY: Ivory black, vermilion, Prussian blue, yellow ochre. Crowds can be
the loneliest of places. They haunt me, lonely souls.
Elizabeth: Ghosts.
TT Instance Transcription:
ELIZABETH: Sono esattamente come topi.
LOWRY: Nero d’avorio, vermiglio, blu di Prussia, giallo ocra. Una folla
può risultare il più solitario dei luoghi. Mi tormentano le anime sole.
ELIZABETH: Fantasmi.

bottom of page