top of page

Title: Miss Marx
Director: Susanna Nicchiarelli
Screenwriter: Susanna Nicchiarelli
Subject: Based on Eleanor Marx Papers, The Working Class Movement
in America (1888), The Woman Question from a Socialist Point of
View (1887) by Edward Aveling and Eleanor Marx.
Year: 2020
Cast: Romola Garai, Patrick Kennedy, John Gordon Sinclair,
Felicity Montagu, Karina Fernandez, Emma Cunniffe, George
Arrendell, Célestin Ryelandt, Oliver Chris, Alexandra Lewis,
Georgina Sadler, Miel Van Hasselt, Freddy Drabble, Philip Gröning
Duration: 107’
Production Company: Vivo film, Rai Cinema, Tarantula, VOO, BeTV
Production Country: Italy, Belgium
Plot: Eleanor, the youngest brilliant daughter of Karl Marx,
fights for women’s rights, the abolition of child labor, and
promotes socialism in the United Kingdom by joining the workers’
battles. When she meets the talented playwright Edward Aveling, a
passionate love story begins. However, Eleanor soon realizes that
Edward lives by the same patriarchal values condemned by her.
Despite being aware of the situation, she is unable to change her
tragic fate.
Main Source Language: English
Target Dubbed Language: Italian
Target Title: Miss Marx
Dubbing Director: Fabrizia Castagnoli

Dubbing Actors: Chiara Colizzi, Simone d’Andrea, Marco Mete,
Melina Martello, Francesca Fiorentini, Gio’-Gio’ Rapattoni, Franco
Mannella, Lorenzo Virgilii, Andrea Lavagnino, Benedetta
Ponticelli, Federica Mete, Antonio Palumbo, Guido di Naccio,
Gianni Bersanetti
Language Varieties in ST: London accent (Eleanor Marx, Edward
Aveling, Laura Marx, Jenny Marx, Gerty), Cockney accent (Philip,
Michael, Freddy), German accent (Friedrich Engels, Helene Demuth,
Karl Marx, Wilhelm Liebknecht, Socialist), French accent (Charles
Longuet, Johnny, Doctor), Cuban accent (Paul Lafargue), South
African accent (Olive Schreiner), GA (Workers in the US).
Function of Language Varieties in ST: Portrayals of Real People,
Time and Place, Social Commentary.
Dubbed Language Rendition: Standard Italian
Instance Description: Eleanor visits a factory. She reminds
Michael and Philip that children under the age of ten are not
allowed to work. Michael does not accept it and loses his temper.
Philip tries to calm him down.
Instance Start Time: 1 19’ 38”
Instance Duration: 0’30”
Instance Web Link: .
ST Instance Transcription:
Eleanor: And you have to remind them that children are not allowed
to work unless they completed the standard three. It was of the
main battles we fought, and won.

Michael: Which means they’ll have to be at least 10 years old.
It’s absurd. The men will never have it.
Philip: Michael, please.
Michael: Why don’t you tell her that we need our children
salaries, eh? We’re all happy when they work!
Philip: Michael, this is unacceptable. I’m not having it. Enough.
TT Instance Transcription:
Eleanor: E informate tutti che i bambini non possono lavorare se
non hanno completato il terzo corso a scuola. È stata una
battaglia, ma l’abbiamo vinta.
Michael: Ma questo significa che devono avere 10 anni almeno. È
assurdo. Gli uomini non lo accetteranno.
Philip: Michael, ti prego.
Michael: Perché non le dite che ci serve lo stipendio dei figli?
Siamo felici se lavorano!
Philip: Michael, è una cosa inaccettabile. Per favore, calmati.

bottom of page